你的不自律,正在慢慢毁掉你
在知乎上看过一个问题:“你见过最不求上进的人是什麽样子?”
点赞数第一的回答是:
“我见过的最不求上进的人,他们为现状焦虑,又没有毅力践行决心去改变自己。
三分钟热度,时常憎恶自己的不争气,坚持最多的事情就是坚持不下去。
终日混迹社交网路,脸色蜡黄地对着手机和电脑的冷光屏,可以说上几句话的人却寥寥无几。
他们以最普通的身份埋没在人群中,却过着最最煎熬的日子。”
短短的几行文字,竟描绘出普通人每日的生活轨迹。
上班摸鱼、下班打游戏,熬夜刷着各种娱乐新闻和社交网站,没有兴趣与爱好、周末只想葛优瘫。
放弃早起、放弃健身、放弃有益的阅读和交际,不肯花时间好好思考自己的人生。
你是否就像这样,终日浑浑噩噩、随波逐流、得过且过。也曾为生活焦虑,但仍找不到奋斗的方向、无意义地耗费着生命。
几年前,经历过一场变故的我,渐渐形成了这样的人生观:做人应当活在当下、及时行乐。因为你永远也不知道明天和意外哪一个会先到来。
然而,当懒散成了习惯、不自律成了生活的常态,我却发现自己越来越痛苦。
《少有人走的路》里有这样一句话:“自律,是解决人生问题的首要工具,也是消除人生痛苦的重要手段。”
我开始明白,不自律会慢慢摧毁一个人的心智、外貌、甚至是人生。
唯有自律,才是解决人生痛苦的根本途径。
我表弟今年上大二,常常在微信上找我聊天,说大学生活无聊透顶、空虚至极。
他列举了他日复一日的大学生活状态:“白天上课,晚上去食堂吃个饭,回宿舍就和舍友一起打游戏、开黑。打完几局就觉得没意思,但又没有其他事可做。”
我问他怎麽不花时间去读书,不要每次都等到考试前才临时抱佛脚,他却振振有词:“宿舍那麽吵,我根本就读不进去。”
“那你可以去图书馆或者自习室啊。”
他却总有理由:“图书馆离我们宿舍太远了,在路上要浪费太多时间。”
我又建议他去参加社团活动、或者约同学一起打篮球、跑步,他却说白天的课程已经让他筋疲力尽,提不起精神去运动。
我终於明白他的问题所在:“你并不是无事可做,而是你只想打游戏。”
“我能怎麽办?我舍友、我同学,人人都靠着玩游戏打发时间,这难道是我一个人的问题吗?”
内容未完结,请点击“第2页”继续浏览。
Tuesday, June 6, 2017
Sunday, June 4, 2017
MTB
See MyEarth32GB
20170615
| Full Name | IC NUMBER (NO KAD PENGENALAN) | Handphone number/2nd handphone number, kalau ada. | Address | Fixed Phone number (House and/or Office) | Name of person to contact in case of emergency / Tel# / Relationship | Ada penyakit ? | If Yes, apa penyakit? |
| GOH MOH TENG | 661113045183 | 0192560517 | 18101
TMN SEJATI, WAKAF TEMBESU, GONG BADAK |
09-6668833 (RUMAH) / 09-6221127 (PEJABAT) | YEO CHIN CHENG/0129469867/BINI | No | TIADA LAH |
| Teo Jin Pheng | 770224115191 | 0139821683/0179367733 | 40,jalan Masjid Abidin | 096312643 | Tan hwee yen | No | |
| Low Choon Hee | 800305-06-5207 | 012-3707170 | Block D7-17 seri Puri apartment, desa Aman Puri jln Aman Puri,52100 kepong Kuala Lumpur | 03-89617726 | Abby/012-3500751/wife | No | |
| Chua Tiong Aik | 810403-03-5393 | 0129628533 | 66/22,jalan sultan Omar,20300 Kuala Terengganu. | 09-6224711 (k.trg house) | Linda/017-9695975/BINI | No | |
| GOH SEOK BOO | 771015115405 | 0139217119 | PT 1589 FASA 5 TAMAN KP PERDANA KUBANG PARIT 20050 KUALA TERENGGANU | LEE HWEE YEN /0169227119/WIFE | |||
| phua teck liang | 770403115509 | 0179585611 | Taman permint makmur | 0179585611 | 0107754618 | Yes | darah tinggi |
| Teo Jin Pheng | 770224115191 | 0139821683 | 40,jalan Masjid Abidin | 096312643 | Tan hwee yen | No | |
| Ch'ng Kai Heok | 770216025989 | 60129217218 / 60139217218 | R606 Pangsapuri Permint Harmoni . 20000 Batas Baru , Kuala Terengganu | Choy Yuen Ping/012-9887313/Bini | No | ||
| Chua Chin Chau | 721223-03-5383 | 0178888166 | 27 Jalan Tok Lam | 096627030 | Emi Zhu/0199111622 | No |
9 Jun 2017
Deric Lim off kali ini.
(Boo and Chua kayuh dari Shell Chabang 3...ke Shell Batu 6_)
Shell Bt6-Jeram-Highway-Muzium,-Tmn Tamadun-Losong-Chabang 3-Balik Bkt-kg Cina - Kayuh Balik
To and flo ~40km
I. Teo JP
2. Goh Moh Teng
3. Chuacc
4. Chua Tiong Aik
5. Weiliang
6. Goh Seok Boo
7. Raymond Low
8. Phua Teck Liang (tak join makan, balik awal ambil anak)
Sumbangan Rm10
I. Teo
2. Goh
3. Chuacc
4. Chua
5. Weiliang
6. Ah Boo
7. Raymond
Total RM70 collected.
Rm64.90 makan sedap...
ada balance RM70-RM64.90=RM5.10
Jadi total balance carried forward
=Rm10.00+RM5.10
=RM15.10
9 Jun 2017
Kedai Makan Kg Cina karimee
Date : 19 May 2017 Friday
Time : 7.15am-11.00am
Route : Lingai
1. Deric
2. Ah Boo
3. Chua
4. Goh
5.Liang
6. Wei Liang
7.Raymond
8. Teo
RM80 collected -RM42 makan di warung dataran lingai
=RM38
Beli First Aid Kits
=RM28
Balance = RM10
Date : 2 Jun 2017 Friday
Time : 7.15am-1.00pm
Route : Gong Badak HKS, Batu Rakit, Pecah Rotan, Lingai, Bukit Kg Pulai Baharu. HKS
1. JPteo
2. Chua CC
3 Liang
4.Leong Wei
5. Ah Boo
6. Goh Moh Teng, Cg
7. Lawrence (cikgu tuition)
8. Joseph (Sarawakian, pensyarah UMT)
9. Deric
A waiting trip , for our new riders.
Note : Puasa Month. so no food and drinks by the roadside warung. no expenses.
Starving Cancer cells
请把这文章转发给你生命中每一位重要的成员
请好好看完。
多年以来人们一直被告知化疗是治疗癌症唯一值得去尝试的方法 ( 尝试 -成为了关键字;) ,
但是 Johns Hopkins 将告诉你其实存在着其他的方法来消除癌症。
Cancer Update from Johns Hopkins:
Johns Hopkins 最新癌症研究报告:
1. Every person has cancer cells in the body . These cancer cells do not show up in the standard tests until they have multiplied to a few billion. When doctors tell cancer patients that there are no mor! e cancer cells in their bodies after treatment, it just means the tests are unable to detect the cancer cells because they have not reached the detectable size.每一个人身上都带有癌细胞,癌细胞是无法在一般检查时被检查出来的,除非癌细胞扩增至几十亿个数量。
2. Cancer cells occur between 6 to more than 10 times in a person's lifetime.
在每个人的一生中,癌细胞都会出现6至10次。
3. When the person's immune system is strong the cancer cells will be destroyed and prevented from multiplying and forming tumors.
当人体免疫系统强时,癌细胞是会被摧灭的,免疫系统强时能抑制肿瘤形成及扩增。
4. When a person has cancer it indicates the person has nutritional deficiencies . These could be due to genetic,but also to environmental, food and lifestyle factors.
当人被发现有癌症时,它意谓这个病患是有大量营养缺乏;这可能是由於基因、环境、食物及生活方式等因素造成的。
5. To overcome the multiple nutritional deficiencies, changing diet to eat more adequately and healthy, 4-5 times/day and by including supplements will strengthen the immune system.
如何克服营养缺乏,那就是要改变饮食及多进用能增强免疫系统之食物。
6. Chemotherapy involves poisoning the rapidly-growing cancer cells and al! so destroys rapidly-growing healthy cells in the bone marrow, gastrointestinal tract etc, and can cause organ damage, like liver, kidneys, heart, lungs etc.
化疗不只能毒杀快速增长之癌细胞,但会一并消灭骨髓及胃肠道内之健康细胞,同时造成器官衰竭;如:肝 脏、肾脏、心脏及肺脏等等。
7. Radiation while destroying cancer cells also burns, scars and damages healthy cells, tissues and organs.
放射治疗在摧毁癌细胞时,亦会灼伤健康细胞、组织及器官。
8. Initial treatment with chemotherapy and radiation will often reduce tumor size. However prolonged use of chemotherapy and radiation do not result in more tumor destruction.
初期化疗及放射线治疗是很容易将肿瘤面积缩小到某一程度, 然再延长上述疗法并不能造成肿瘤完全消除。
9. When the body has too much toxic burden from chemotherapy and radiation the immune system is either compromised or destroyed, hence the person can succumb to various kinds of infections and complications.
化疗及放射线治疗会让体内存有大量毒素而危及或摧毁免疫系统,因而导致病患易於感染及引发并发症。
10. Chemotherapy and ! radiation can cause cancer cells to mutate and become resistant and difficult to destroy. Surgery can also cause cancer cells to spread to other sites.
化疗及放射线治疗会造成病患癌细胞突变及产生抗体而变得难以摧毁,而手术则易使癌细胞扩散至其它部位。
11. An effective way to battle cancer is to starve the cancer cells by ! not feeding it with the foods it needs to multiply.
一个有效击溃癌细胞的方式是:不供给癌细胞繁殖所需之食物,即是饿死癌细胞。
*CANCER CELLS FEED ON:
癌细胞以何为食物:
a. Sugar substitutes like NutraSweet , Equal, Spoonful, etc are made with Aspartame and it is harmful .A better natural substitute would be Manuka honey or molasses, but only in very small amounts. Table salt has a chemical added to make it white in color Better alternative is Bragg's aminos or sea salt.
糖是癌的食物, 若不吃糖即删除癌细胞很重要的一项食物供给。
b. Milk causes the body to produce mucus, especially in the gastro-intestinal tract.Cancer feeds on mucus. By cutting off milk and substituting with unsweetened soy milk cancer cells are being starved.
牛奶会使人体产生黏液,尤其是在胃肠道内,而黏液正是癌细胞之食物。因而阻绝牛奶及采用不甜之豆浆作替代,癌细胞就会在无食物情况下萎缩的。
c. Cancer cells thrive in an acid environment. A meat-based diet is acidic and it is best to eat fish, and a little other meat, like chicken. Meat also contains livestock antibiotics, growth hormones and parasites, which are all harmful! , especially to people with cancer.
癌细胞是在酸性环境中繁衍的,以肉为基本饮食的体质是酸性的,因而食用鱼类及少量鸡肉是较食用牛、猪为合适的。 且肉品均含有家畜抗生素、生长贺尔蒙及寄生虫等,而这些均是对人体的有害物质,尤其是对癌症病患。
d. A diet made of 80% fresh vegetables and juice, whole grains , seeds, nuts and a little fruits help put the body into an alkaline environment. About 20% can be from cooked food in! cluding beans. Fresh vegetable juices provide live enzymes that are easily absorbed and reach down to cellular levels within 15 minutes to nourish and enhance growth of healthy cells.
To obtai! n live enzymes for building healthy cells try and drink fresh vegetable juice(most vegetables including be an sprouts) and eat some raw vegetables 2 or 3 times a day. Enzymes are destroyed at temperatures of 104 degrees F (40 degrees C).
以80%新鲜蔬菜及青菜汁之饮食;含全谷类、种子、坚果及少量的水果是有益於体质转变为硷性的, 剩余20% 可进食煮熟的豆类。新鲜蔬菜汁可提供活性酵素,活性酵素极易在15分钟内被细胞组织吸收进而滋养强健康细胞,为取得活性酵素强壮健康细胞应多饮用新鲜果菜汁(多样蔬菜含豆芽),同时每天进食生青菜(未煮过之)两至三次,活性酵素在40度C时会被摧毁。
e. Avoid coffee, tea, and chocolate, which have high caffeine Green tea is a better alternative and has cancer fighting properties. Water-best to drink purified water, or filtered, to avoid known toxins and heavy metals in tap water. Distilled water is acidic, avoid it.
饮料必须避免饮用咖啡、茶、巧克力因上述饮料含咖啡因,绿茶是较佳之选择,因为其有抗癌特性。而平常应饮用净化水或过滤水,然应避免饮用有毒的或含重金属的水。 蒸馏水是酸性的不要喝。
12. Meat protein is difficult to digest and requires a lot of digestive enzymes . Undigested meat remaining in the intestines becomes putrefied and leads to more toxic buildup.
肉类的蛋白质不易消化的,因为肉类的蛋白质需要大量消化酵素消化,未消化的肉类留残在肠内,易引发有毒物质形成。
13. Cancer cell walls have a tough protein covering. By refraining from or eating less meat it frees more enzymes to attack the protein walls of cancer cells and allows the body's killer cells to destroy the cancer cells.
癌细胞壁有很硬之蛋白质包裹,节制食用肉类可让多出之酵素去攻击癌细胞壁之蛋白质,让体内的杀手细胞有空间摧毁癌细胞。
14. Some supplements build up the immune system (IP6, Flor-ssence, Essiac, anti-oxidants, vitamins, minerals, EFAs etc.) to enable the bodies own killer cells to destroy cancer cells.. Other supplements like vitamin E are known to cause apoptosis, or programmed cell death , the body's normal method of disposing of damaged, unwanted, or unneeded cells.
部份营养品能增强免疫系统(如抗氧化剂、维他命、矿物质 等等)并驱使自体杀手细胞去摧毁癌细胞,其他营养品如维他命E会清除老化的细胞,渐使细胞更新,而非体内一般处置损坏、无用及不需要细胞之模式。
15. Cancer is a disease of the mind, body, and spirit. A proactive and positive spirit will help the cancer warrior be a survivor. Anger, un-forgiveness and bitterness put the body into a stressful and acidic environment. Learn to have a loving and forgiving spirit. Learn to relax and enjoy life.
癌症是一种心态、肉体和心灵上之疾病,因而能有前卫及积 极的心灵是可造就癌症战士变为胜利天使,怨尤和苦痛会让体质变为紧张及酸性,所以必须 学习爱与宽恕,同时学习放松及爱惜生命。
16. Cancer cells cannot thrive in an oxygenated environmen! t. Exercising daily, anddeep breathing help to get more oxygen down to the cellular level. Oxygen therapy is another means employed to destroy cancer ! ;cells.
癌细胞是无法在充满氧气的环境中繁衍,所以每日必须运动, 同时多作深呼吸以利氧进入细胞层,按氧气疗法是另一种击溃癌细胞之工具。
1. No plastic containers in micro.不要将塑胶盒放入微波炉加热
2. No water bottles in freezer. 不要将塑胶水瓶 放入冷藏室
3. No plastic wrap in microwave.不要将塑胶袋放入微波炉加热
Johns Hopkins has recently sent this out in its newsletters. This information is being circulated at Walter Reed Army Medical Center as well. Dioxin chemicals cause cancer, especially breast cancer . Dioxins are highly poisonous to the cells of our bodies. Don't freeze your plastic bottles with water in them as this releases dioxins from the plastic. Recently, Dr Edward Fujimoto, Wellness Program Manager at Castle Hospital , was on a TV program to explain this health hazard . He ta! lked about dioxins and how bad they are for us. He said that we should not be heating our food in the microwave using plastic containers. This especially applies to foods that contai! n fat He said that the combination of fat, high heat, and plastics releases dioxin into the food and ultimately into the cells of the body. Instead, he recommends using glass, such as Corning Ware, Pyrex or ceramic containers for heating food You get the same results, only without the dioxin! . So such things as TV dinners , instant ramen and soups, etc., should be removed from the container and heated in something else. Paper isn't bad but you don't know what is in the paper. It's just safer to use tempered glass, Corning Ware, etc. He reminded us that a while ago some of the fast food restaurants moved away from the foam containers to paper The dioxin problem is one of the reasons.
Please share this with your whole email list.........................
Also, he pointed out that plastic wrap, such as Saran, is just as dangerous when placed over foods to be cooked in the microwave. As the food is nuked, the high heat causes poisonous toxins to actually melt out of the plastic wrap and drip into the food. Cover food with a paper towel instead.
约翰霍普金斯已 将这篇研究报告用新闻稿方式发布,同时 Walter Reed 陆军医学中心亦 将这篇报告传播. 戴奥辛之化学物 质会导致癌症,尤其是乳癌。按戴奥辛对体内细胞具很! 高之毒性,因而千万别将装有水之塑胶罐放入冰箱,因为它亦会将戴奥辛释出。前不久Dr. Edward Fujimoto 在电视节目中谈 到健康之风险,他就强调戴奥辛对健康是多麽 有害,因而请千万不要用塑胶容器放入微波炉 加热食物。这尤其是指含有脂肪之食物,当脂 肪与高温? P塑胶结合时,塑胶即会释放出戴奥 辛并进入食物中,最终就进入体内之细胞。因 而他建议使用玻璃器皿作为加热食物用,因为 它一样可使食物变热,然却少了戴奥辛。纸是 不错的容器,然你无法了解纸里到底含有什麽 物质,因而较安全之容器是冶炼过的玻璃器 皿,如康宁器皿,他提醒为何前不 久速食店将泡沫塑料容器改为纸容器,其中戴 奥辛就是问题之一. 同时他亦指出塑 胶袋;如Saran 耐热塑胶袋用於 包装食物,在微波炉加热时亦是非常危险的, 因为当食物用微波炉加热! 时,高温会让毒素由 塑胶袋溶解出来进入食物内,所以应用纸包裹 食物作替代。
This is an article that should be sent to anyone important in your life.
请把这文章转发给你生命中每一位重要的成员
Sunday, May 28, 2017
Saturday, May 13, 2017
Tuesday, May 9, 2017
How to get rid of your belly fat or tummy
Belly fat blues
Getting rid of your belly bulge is important for more than just vanity's sake. Excess abdominal fat—particularly visceral fat, the kind that surrounds your organs and puffs your stomach into a "beer gut"—is a predictor of heart disease, type 2 diabetes, insulin resistance, and some cancers. If diet and exercise haven't done much to reduce your pooch, then your hormones, your age, and other genetic factors may be the reason why. Read on for 11 possible reasons why your belly fat won't budge.
You're getting older
老了
As you get older, your body changes how it gains and loses weight. Both men and women experience a declining metabolic rate, or the number of calories the body needs to function normally. On top of that, women have to deal with menopause. "If women gain weight after menopause, it's more likely to be in their bellies," says Michael Jensen, MD, professor of medicine in the Mayo Clinic's endocrinology division. In menopause, production of the hormones estrogen and progesterone slows down. Meanwhile, testosterone levels also start to drop, but at a slower rate. This shift in hormones causes women to hold onto weight in their bellies. The good news: you can fight this process. Read on.
You're doing the wrong workout
错误的体能锻炼。
A daily run or Spin class is great for your heart, but cardio workouts alone won't do much for your waist. "You need to do a combination of weights and cardiovascular training," says Sangeeta Kashyap, MD, an endocrinologist at Cleveland Clinic. Strength training increases muscle mass, which sets your body up to burn more fat. "Muscle burns more calories than fat, and therefore you naturally burn more calories throughout the day by having more muscle," says Kate Patton, a registered dietitian at Cleveland Clinic. Patton recommends 250 minutes of moderate-intensity exercise or 125 minutes of high-intensity exercise a week.
You're eating too many processed foods
吃太多现成食物。
Refined grains like white bread, crackers, and chips, as well as refined sugars in sweetened drinks and desserts increase inflammation in our bodies," says Patton. "Belly fat is associated with inflammation, so eating too many processed foods will hinder your ability to lose belly fat." Natural foods like fruits, vegetables, and whole grains are full of antioxidants, which have anti-inflammatory properties and may therefore actually prevent belly fat, Patton says.
You're eating the wrong fats
吃错了油。
The body doesn't react to all fats in the same way. Research correlates high intake of saturated fat (the kind in meat and dairy) to increased visceral fat, says Patton. On the other hand, monounsaturated fats (the kind in olive oil and avocados) and specific types of polyunsaturated fats (mainly omega-3s, found in walnuts, sunflower seeds, and fatty fish like salmon) have anti-inflammatory effects in the body, and if eaten in proper portions may do your body good. But Patton warns that eating too much fat of any kind increases your calorie intake and could lead to weight gain, so enjoy healthy fats in moderation. More: Good Fats, Bad Fats: How to Choose
Your workout isn't challenging enough
体操锻炼不到位。
To banish stubborn belly fat, you have to ramp up your workouts. In a study published in the journal Medicine and Science in Sports and Exercise, people who completed a high-intensity workout regimen lost more belly fat than those who followed a low-intensity plan. (In fact, the low-intensity exercises experienced no significant changes at all.) "You need to exercise at full intensity because the end goal is to burn more calories, and high intensity exercise does just that," says Natalie Jill, a San Diego, Calif.-based certified personal trainer. High intensity workouts mean you're going all out for as long as you can. If this sounds intimidating, think of it this way: you'll burn more calories in less time.
You're doing the wrong exercises
错误的体操锻炼。
Doing crunches (situp) until the cows come home? Stop it! When you're down to your final inches of belly fat, the dreaded crunch won't be the exercise that finally reveals your six-pack. "You can't spot reduce," Jill says. Instead, she suggests doing functional exercises that use the muscles in your core—abdominals, back, pelvic, obliques—as well as other body parts. "These exercises use more muscles, so there is a higher rate of calorie burn while you are doing them," she says. Planks are her favorite functional exercise—they activate not just your core muscles but also your arm, leg, and butt muscles.
You're stressed
压力
Tight deadlines, bills, your kids—whatever your source of stress, having too much of it may make it harder for you to drop unwanted pounds, especially from your middle. And it's not just because you tend to reach for high-fat, high-calorie fare when you're stressed, though that's part of it. It's also due to the stress hormone cortisol, which may increase the amount of fat your body clings to and enlarge your fat cells. Higher levels of cortisol have been linked to more visceral fat.
You're skimping on sleep
睡眠不足
If you're among the 30% of Americans who sleep less than six hours a night, here's one simple way to whittle your waistline: catch more Zs. A 16-year study of almost 70,000 women found that those who slept five hours or less a night were 30% more likely to gain 30 or more pounds than those who slept 7 hours. The National Institutes of Health suggest adults sleep seven to eight hours a night.
You're apple shaped
苹果体型。
If you tend to pack the pounds around your middle rather than your hips and thighs, then you're apple shaped. This genetic predisposition means ridding yourself of belly fat will be harder, Dr. Kashyap says, but not impossible.
You're sick
你生病了
If your testosterone levels are high—something that can occur with polycystic ovary syndrome (PCOS)—you might have difficulty losing weight. "If you're an apple shape and overweight, it's a good idea to see your doctor," Dr. Kashyap says, since there may also be a chance that you are prediabetic or diabetic.
You're unmotivated
你失去了自律,自理, 自立,鼓励。
Are you committed to the work needed to lose belly fat? "Reducing belly fat takes a combination approach of a low-calorie diet that is high in fiber and low in carbohydrates and sugar along with cardiovascular and weight training," Dr. Kashyap says. "If you are willing to do the work, you can move past genetics and lose it.
Getting rid of your belly bulge is important for more than just vanity's sake. Excess abdominal fat—particularly visceral fat, the kind that surrounds your organs and puffs your stomach into a "beer gut"—is a predictor of heart disease, type 2 diabetes, insulin resistance, and some cancers. If diet and exercise haven't done much to reduce your pooch, then your hormones, your age, and other genetic factors may be the reason why. Read on for 11 possible reasons why your belly fat won't budge.
You're getting older
老了
As you get older, your body changes how it gains and loses weight. Both men and women experience a declining metabolic rate, or the number of calories the body needs to function normally. On top of that, women have to deal with menopause. "If women gain weight after menopause, it's more likely to be in their bellies," says Michael Jensen, MD, professor of medicine in the Mayo Clinic's endocrinology division. In menopause, production of the hormones estrogen and progesterone slows down. Meanwhile, testosterone levels also start to drop, but at a slower rate. This shift in hormones causes women to hold onto weight in their bellies. The good news: you can fight this process. Read on.
You're doing the wrong workout
错误的体能锻炼。
A daily run or Spin class is great for your heart, but cardio workouts alone won't do much for your waist. "You need to do a combination of weights and cardiovascular training," says Sangeeta Kashyap, MD, an endocrinologist at Cleveland Clinic. Strength training increases muscle mass, which sets your body up to burn more fat. "Muscle burns more calories than fat, and therefore you naturally burn more calories throughout the day by having more muscle," says Kate Patton, a registered dietitian at Cleveland Clinic. Patton recommends 250 minutes of moderate-intensity exercise or 125 minutes of high-intensity exercise a week.
You're eating too many processed foods
吃太多现成食物。
Refined grains like white bread, crackers, and chips, as well as refined sugars in sweetened drinks and desserts increase inflammation in our bodies," says Patton. "Belly fat is associated with inflammation, so eating too many processed foods will hinder your ability to lose belly fat." Natural foods like fruits, vegetables, and whole grains are full of antioxidants, which have anti-inflammatory properties and may therefore actually prevent belly fat, Patton says.
You're eating the wrong fats
吃错了油。
The body doesn't react to all fats in the same way. Research correlates high intake of saturated fat (the kind in meat and dairy) to increased visceral fat, says Patton. On the other hand, monounsaturated fats (the kind in olive oil and avocados) and specific types of polyunsaturated fats (mainly omega-3s, found in walnuts, sunflower seeds, and fatty fish like salmon) have anti-inflammatory effects in the body, and if eaten in proper portions may do your body good. But Patton warns that eating too much fat of any kind increases your calorie intake and could lead to weight gain, so enjoy healthy fats in moderation. More: Good Fats, Bad Fats: How to Choose
Your workout isn't challenging enough
体操锻炼不到位。
To banish stubborn belly fat, you have to ramp up your workouts. In a study published in the journal Medicine and Science in Sports and Exercise, people who completed a high-intensity workout regimen lost more belly fat than those who followed a low-intensity plan. (In fact, the low-intensity exercises experienced no significant changes at all.) "You need to exercise at full intensity because the end goal is to burn more calories, and high intensity exercise does just that," says Natalie Jill, a San Diego, Calif.-based certified personal trainer. High intensity workouts mean you're going all out for as long as you can. If this sounds intimidating, think of it this way: you'll burn more calories in less time.
You're doing the wrong exercises
错误的体操锻炼。
Doing crunches (situp) until the cows come home? Stop it! When you're down to your final inches of belly fat, the dreaded crunch won't be the exercise that finally reveals your six-pack. "You can't spot reduce," Jill says. Instead, she suggests doing functional exercises that use the muscles in your core—abdominals, back, pelvic, obliques—as well as other body parts. "These exercises use more muscles, so there is a higher rate of calorie burn while you are doing them," she says. Planks are her favorite functional exercise—they activate not just your core muscles but also your arm, leg, and butt muscles.
You're stressed
压力
Tight deadlines, bills, your kids—whatever your source of stress, having too much of it may make it harder for you to drop unwanted pounds, especially from your middle. And it's not just because you tend to reach for high-fat, high-calorie fare when you're stressed, though that's part of it. It's also due to the stress hormone cortisol, which may increase the amount of fat your body clings to and enlarge your fat cells. Higher levels of cortisol have been linked to more visceral fat.
You're skimping on sleep
睡眠不足
If you're among the 30% of Americans who sleep less than six hours a night, here's one simple way to whittle your waistline: catch more Zs. A 16-year study of almost 70,000 women found that those who slept five hours or less a night were 30% more likely to gain 30 or more pounds than those who slept 7 hours. The National Institutes of Health suggest adults sleep seven to eight hours a night.
You're apple shaped
苹果体型。
If you tend to pack the pounds around your middle rather than your hips and thighs, then you're apple shaped. This genetic predisposition means ridding yourself of belly fat will be harder, Dr. Kashyap says, but not impossible.
You're sick
你生病了
If your testosterone levels are high—something that can occur with polycystic ovary syndrome (PCOS)—you might have difficulty losing weight. "If you're an apple shape and overweight, it's a good idea to see your doctor," Dr. Kashyap says, since there may also be a chance that you are prediabetic or diabetic.
You're unmotivated
你失去了自律,自理, 自立,鼓励。
Are you committed to the work needed to lose belly fat? "Reducing belly fat takes a combination approach of a low-calorie diet that is high in fiber and low in carbohydrates and sugar along with cardiovascular and weight training," Dr. Kashyap says. "If you are willing to do the work, you can move past genetics and lose it.
Friday, May 5, 2017
goh tee suan clan
http://www.mychinesefamilytree.net/my/myzupu/myzupu/1467.html
大马姓氏族谱
吴世川 族谱
一
吴世川
黄桂英
吴进源(男)、吴永林(男)、吴永业(男)、吴永和(男)、吴永兴(男)、
吴桂玉(女)、吴桂梅(女)。
二
吴进源
叶玉群
吴懋圣(男)、吴懋贤(男)、吴丽珠(女)。
二
吴永林
苏二妹
吴懋明(男)、吴懋德(男)、吴懋利(男)。
二
吴永业
徐月梅
吴懋豪(男,已故)、吴懋杰(男)、吴文苑(女)。
二
吴永和
骆翠琴
吴懋强(男)、吴恩婉(女)、吴恩琳(女)。
二
吴永兴
颜月叶
吴懋雄(男)、吴懋祺(男)、吴惠萍(女)。
三
吴懋圣
姚进贞
吴家建(男)、吴家运(男)、吴家彬(男)、吴家敏(女)。
三
吴懋杰
罗美玲
吴家瑜(男)。
三
吴懋明
吴美红
吴家乐(男)、吴家瑶(女)、
三
吴懋利
家庭成员
吴世川
男
原籍海南省琼东县福田市龙献村,中国出世,74岁往生。战前南来,落脚森美兰峇都基基。育有五男二女:吴桂玉、吴进源、吴永林、吴永业、吴桂梅、吴永和、吴永兴。从事开咖啡店,战后前往柔河,是一名小园主。
黄桂英
女
1908年生,1996年11月6日逝世,享年88岁。
吴进源
男
1938年生,1997年逝世,享年59岁。荣获森美兰最高统治者封赐PJK有功勋衔。
吴永林
男
1939年生,已故。育有三男。
吴永业
男
1940年生,曾担任新闻从业员及国语成教班督学,曾获最高元首封赐PPM 勋衔。育有二男一女。
吴永和
男
1948年生,为政府医院化验师,已退休,育有二男一女。
吴永兴
男
1949年生,为一名电器技师,育有二男一女;女惠萍适曹金春。
大马姓氏族谱
吴世川 族谱
一
吴世川
黄桂英
吴进源(男)、吴永林(男)、吴永业(男)、吴永和(男)、吴永兴(男)、
吴桂玉(女)、吴桂梅(女)。
二
吴进源
叶玉群
吴懋圣(男)、吴懋贤(男)、吴丽珠(女)。
二
吴永林
苏二妹
吴懋明(男)、吴懋德(男)、吴懋利(男)。
二
吴永业
徐月梅
吴懋豪(男,已故)、吴懋杰(男)、吴文苑(女)。
二
吴永和
骆翠琴
吴懋强(男)、吴恩婉(女)、吴恩琳(女)。
二
吴永兴
颜月叶
吴懋雄(男)、吴懋祺(男)、吴惠萍(女)。
三
吴懋圣
姚进贞
吴家建(男)、吴家运(男)、吴家彬(男)、吴家敏(女)。
三
吴懋杰
罗美玲
吴家瑜(男)。
三
吴懋明
吴美红
吴家乐(男)、吴家瑶(女)、
三
吴懋利
家庭成员
吴世川
男
原籍海南省琼东县福田市龙献村,中国出世,74岁往生。战前南来,落脚森美兰峇都基基。育有五男二女:吴桂玉、吴进源、吴永林、吴永业、吴桂梅、吴永和、吴永兴。从事开咖啡店,战后前往柔河,是一名小园主。
黄桂英
女
1908年生,1996年11月6日逝世,享年88岁。
吴进源
男
1938年生,1997年逝世,享年59岁。荣获森美兰最高统治者封赐PJK有功勋衔。
吴永林
男
1939年生,已故。育有三男。
吴永业
男
1940年生,曾担任新闻从业员及国语成教班督学,曾获最高元首封赐PPM 勋衔。育有二男一女。
吴永和
男
1948年生,为政府医院化验师,已退休,育有二男一女。
吴永兴
男
1949年生,为一名电器技师,育有二男一女;女惠萍适曹金春。
Subscribe to:
Posts (Atom)








